Drinki
Przyjęcia
Degustacje
Kolacje

Tłumaczenie przysięgłe

Zwykłe tłumaczenie z języka obcego bądź odwrotnie nie jest obostrzone wymogami formalnymi. Z kolei tłumaczenie przysięgłe to takie, które muszą zawierać adnotację potwierdzającą zgodność z oryginałem. Są one wykonywane tylko przez zaprzysiężonych tłumaczy ze specjalnymi uprawnieniami. Wszystkie tego rodzaju przekłady przechowywane są w swego rodzaju archiwum – repertorium tłumacza przysięgłego. Gwarancją usług translatorskich na najwyższym poziomie będzie wybór doświadczonego i cenionego biura tłumaczeń – takiego jak PWN.